εδώ
Μεταφράσεις
εδώ
hiertady, tu, zdeherhierhereĉi tie, tie ĉiaquí, acátässä, täällä, tänneiciכאן, פּהide, itthérqui此処, ここに여기, 여기에hichier, alhier, hierzohertutaj, tuaquiaiciздесь, тутhärhapa, huku, humuburada, burayaở đâyهُنَاovdjeที่นี่在这里Тук (e'ðo)επίρρημα
1. δηλώνει κοντινό τόπο ici Εδώ είμαι. Je suis ici. Εδώ γεννήθηκα. Je suis né ici.
σκόρπια çà et là Σκόρπαγε τα λεφτά του εδώ κι εκεί. Il éparpillait son argent çà et là.
σκόρπια çà et là Σκόρπαγε τα λεφτά του εδώ κι εκεί. Il éparpillait son argent çà et là.
2. τη στιγμή που μιλάμε sur ce point Κι εδώ, θα τελειώσω. Et sur ce point, je terminerai. εδώ και καιρό εδώ και τρία χρόνια depuis longtemps depuis trois ans
από τώρα και στο εξής dorénavant
από τώρα και στο εξής dorénavant
3. σχετικά με το σημείο για το οποίο μιλάμε sur ce point Εδώ δεν έχεις δίκιο. Sur ce point là tu as tort.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
- Είμαι εδώ για διακοπές → أَنا هُنا في إجازَةٍ → Jsem tu na dovolené → Jeg er her på ferie → Ich mache hier Urlaub → I'm here on holiday → Estoy aquí de vacaciones → Olen täällä lomalla → Je suis ici en vacances → Ovdje sam na odmoru → Sono qui in vacanza → 私は休暇で来ています → 휴가차 여기 왔어요 → Ik ben hier op vakantie → Jeg er her på ferie → Jestem tu na wakacjach → Eu estou aqui de férias → Я здесь на отдыхе → Jag är här på semester → ฉันมาเที่ยวที่นี่ → Burada tatildeyim → Tôi đi nghỉ ở đây → 我是来这里度假的
- Είμαι εδώ για δουλειά → أَنا هُنا لِلعَمَلِ → Jsem tu pracovně → Jeg er her med arbejdet → Ich bin zur Arbeit hier → I'm here for work → Estoy aquí por trabajo → Olen täällä työmatkalla → Je suis ici pour affaires → Ja sam ovdje zbog posla → Sono qui per lavoro → 私は仕事で来ています → 일 때문에 여기 왔어요 → Ik ben hier voor mijn werk → Jeg er her for å jobbe → Jestem tu zawodowo → Eu estou aqui a trabalho → Я здесь по работе → Jag är här i arbetet → ฉันมาทำงานที่นี่ → Buraya iş için geldim → Tôi đến đây làm việc → 我是来这里工作的
- Σταματήστε εδώ, παρακαλώ. → قِفْ هُنا مِنْ فَضْلِكَ → Zastavte tady, prosím. → Stop her, tak → Bitte halten Sie hier → Stop here, please → Pare aquí, por favor → Pysähtykää tähän, kiitos → Arrêtez-vous ici, s'il vous plaît → Ovdje stanite, molim vas → Si fermi qui, per favore → ここで停めてください → 여기서 세워 주세요 → Hier stoppen alstublieft → Stopp her, er du snill. → Proszę się tutaj zatrzymać → Pare aqui, por favor → Остановите здесь, пожалуйста → Stanna här, tack. → ช่วยจอดที่นี่ → Burada durun lütfen → Xin dừng ở đây → 请在这儿停车
- Τι εγκαταστάσεις έχετε εδώ; → ما هِيَ الـخِدْماتُ الـمَوْجودَةُ لَدَيْكُمْ؟ → Jakou tu máte vybavenost? → Hvilke faciliteter er der her? → Welche Einrichtungen haben Sie hier? → What facilities do you have here? → ¿Qué servicios tienen? → Mitä palveluja hotellissa on? → Quels services proposez-vous ici ? → Koje sadržaje imate ovdje? → Quali servizi offrite? → ここにはどんな設備がありますか? → 여기에는 어떤 시설이 있나요? → Welke faciliteiten hebt u hier? → Hvilke fasiliteter har dere her? → Jakie udogodnienia Państwo oferują? → Quais serviços o senhor oferece aqui? → Какие услуги Вы предоставляете? → Vad har ni för inrättningar? → คุณมีบริการอะไรอีกบ้าง → Otelde neleriniz var? → Ở đây có những tiện nghi gì? → 你们这儿有哪些设施?
- Τι υπάρχει για να δω εδώ; → ما الأَشْياءُ الَّتِي يـُمْكِنُ أَنْ نَراها هُنا؟ → Co je zde k vidění? → Hvad er der at se her? → Was ist hier sehenswert? → What is there to see here? → ¿Qué hay para ver por aquí? → Mitä nähtävää täällä on? → Qu'est-ce qu'il y a à voir ici ? → Što se ovdje ima za razgledati? → Cosa si può vedere qui? → ここでの見どころは何がありますか? → 여기에서 볼 만한 것이 있나요? → Wat is er hier te zien? → Hva kan man se her? → Co można tutaj zobaczyć? → O que tem para ver aqui? → Что здесь стоит посмотреть? → Vad finns det att se här? → มีอะไรให้ดูที่นั่น? → Burada görülecek neler var? → Ở đây có gì để xem không? → 这儿有哪些值得观光的地方?
- Τι υπάρχει για να κάνω εδώ; → ما الَّذِي يـُمْكِنُ أَنْ نَفْعَلَهُ هُنا؟ → Co se tady dá podniknout? → Hvad er der at lave her? → Was kann man hier unternehmen? → What is there to do here? → ¿Qué se puede hacer por aquí? → Mitä tehtävää täällä on? → Qu'est-ce qu'il y a à faire ici ? → Što se ovdje može raditi? → Cosa si può fare qui? → ここでできることは何がありますか? → 여기에서 할 만한 것이 있나요? → Wat is er hier te doen? → Hva kan man finne på her? → Co można tutaj robić? → O que tem para fazer aqui? → Чем здесь стоит заняться? → Vad finns det att göra här? → มีอะไรทำบ้างที่นั่น? → Burada neler yapabiliriz? → Ở đây có gì để làm không? → 这儿有哪些好玩的地方?
- Μπορώ να βγάλω φωτογραφίες εδώ; → هَلْ التَصْويرُ مَسْموحٌ هُنا؟ → Je fotografování dovoleno? → Må man tage billeder her? → Darf man hier fotografieren? → Is it OK to take pictures here? → ¿Se pueden tomar fotos aquí? → Saako tässä ottaa kuvia? → On peut prendre des photos ici ? → Može li se ovdje fotografirati? → Posso scattare fotografie qui? → ここで写真を撮ってもいいですか? → 여기에서 사진을 찍어도 될까요? → Mag ik hier foto's maken? → Er det greit å ta bilder her? → Czy mogę robić tu zdjęcia? → Posso tirar fotos aqui? → Тут можно делать фотографии? → Går det bra att fotografera här? → ถ่ายรูปที่นี่ได้ไหม? → Burada fotoğraf çekebilir miyim? → Chụp ảnh ở đây có được không? → 这儿可以拍照吗?
- Είναι ασφαλές να κολυμπήσω εδώ; → هَلْ السِّبَاحَةُ هُنَا آمِنَةٌ؟ → Je tady plavání bezpečné? → Er det sikkert at svømme her? → Kann man hier gefahrlos schwimmen? → Is it safe to swim here? → ¿Es seguro nadar aquí? → Onko täällä turvallista uida? → On peut nager en toute sécurité ici ? → Je li sigurno plivati ovdje? → È sicuro nuotare qui? → ここで泳いで安全ですか? → 여기에서 수영해도 안전한가요? → Is het veilig om hier te zwemmen? → Er det trygt å svømme her? → Czy bezpiecznie jest tu pływać? → É seguro nadar aqui? → Здесь не опасно плавать? → Är det säkert att simma här? → ปลอดภัยไหมที่จะว่ายน้ำที่นี่? → Burada yüzmek güvenli mi? → Bơi ở đây có an toàn không? → 在这儿游泳安全吗?
- Μπορώ να κάνω θαλάσσιο σκι εδώ; → هَلْ يُـمْكِنُ مُـمَارَسَةُ رِياضَةِ التَّزَلُّجِ عَلَى الْـمَاءِ هُنَا؟ → Dá se tu provádět vodní lyžování? → Kan man stå på vandski her? → Kann man hier Wasserski fahren? → Is it possible to go water-skiing here? → ¿Es posible hacer esquí acuático aquí? → Voiko täällä hiihtää vesisuksilla? → On peut faire du ski nautique ici ? → Je li ovdje moguće skijati na vodi? → È possibile praticare lo sci d'acqua qui? → ここで水上スキーはできますか? → 여기에서 수상 스키를 탈 수 있나요? → Kun je hier waterskiën? → Er det mulig å stå på vannski her? → Czy można tu popływać na nartach wodnych? → É possível fazer esqui aquático aqui? → Тут можно покататься на водных лыжах? → Går det att åka vattenskidor här? → เล่นสกีน้ำที่นี่ได้ไหม? → Burada su kayağı yapmak mümkün mü? → Có thể chơi lướt ván nước ở đây không? → 这儿可以滑水吗?
- Υπάρχει κάποιος εδώ που να μιλά ...; → هَلْ يوجَدُ أَحْدٌ هُنا يَتَحَدَّثُ اللُّغَةَ ...؟ → Mluvíte někdo ...? → Er der nogen her der taler ...? → Spricht hier jemand ...? → Does anyone here speak ...? → ¿Aquí hay alguien que hable ...? → Puhuuko kukaan täällä ...? → Est-ce que quelqu'un ici parle ... ? → Govori li netko ...? → C'è qualcuno qui che parla ...? → どなたか・・・語を話せる方はいらっしゃいますか? → 여기에 ... 하시는 분 있나요? → Spreekt iemand hier ...? → Er det noen som snakker . her? → Czy ktoś tu mówi po ...? → Alguém aqui fala ...? → Здесь кто-нибудь говорит по ...? → Finns det någon här som pratar ...? → มีใครที่นี่พูดภาษา...….ไหม? → ... konuşan biri var mı? → Có ai ở đây nói tiếng ... không? → 这里有人会说...吗?
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009